03 dEcember 2007 tHe eNd iS nEar......tHe yeaR lAh.....
dAily mOckery
fInally, 2 postings later, i remember the topic i wanted to blog about........
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
hA mIk gUa? hA mIk gUa~!!
tHe conversation between Mom and i:
(媽與我的對話:)
mE : Ma, what is this melon named?
(我 :咪,這是什麽瓜?)
Mom: iT a Honeydew
(媽 :叫哈蜜瓜。)
tHen keep repeating......
(然後重復......)
tHe reason this happened is because in Hokkein, 'Ha Mik' means 'what'. aNd it so happens 'Honeydew' is pronounced 'Ha Mik Gua' as well. tHe rest is history......
(事情會這樣,是因爲‘哈蜜’在福建話的意思是‘什麽’。於是當想問‘什麽瓜’時,基本上就和說‘哈蜜瓜’同音,於是造成誤會......)
No comments:
Post a Comment